Překlad "ти имаше" v Čeština


Jak používat "ти имаше" ve větách:

Слугинята ти имаше двама сина, и те двамата се сбиха на полето; и като нямаше кой да ги раздели, единият удари другият и го уби.
Měla pak služebnice tvá dva syny, kteříž svadili se spolu na poli, a když nebyl, kdo by je rozvadil, udeřil jeden druhého a zabil ho.
По тая причина дъждовете бяха задържани, Та не валя пролетен дъжд; Но все пак ти имаше чело на блудница, Та си отказала да се срамуваш.
A ačkoli zadržáni jsou podzimní dešťové, a deště jarního nebývalo, však čelo ženy nevěstky majíc, nechtělas se styděti.
Виждаш ли, Джордж, ти имаше прекрасен живот.
Jak vidíš, Georgi, měl jsi opravdu nádherný život.
Е, ако ти имаше съкровище, къде би го скрил?
Takže, kdybys měl poklad, kam bys ho skryl?
Ти имаше с кого да излизаш Имаше срещи по празниците!
Měla jsi s kým všude chodit. Měla jsi rande na státní svátek.
Ти имаше микрофон, а аз слушалки.
Měla jsi mikrofon a já sluchátka.
Ти имаше всичко, и го отхвърли!
Měl jsi vše a zahodil si to!
Ти имаше всичко, за което те са мечтали, но го пропиля.
Měls všecko, o čem oni kdy snili, a všechno jsi to zahodil.
Ти имаше всичко, и го изгуби, тъпак скапан!
Měls všechno, a vzdal ses toho, ty pitomej čůráku!
Какво би казала, ако ти кажа, че в дневника ти имаше много неща за мен?
Co kdybych vám øekl, že deník, který si dennì proèítáte, míval mnohem víc stránek o mnì?
Наркотиците бяха твои и ти имаше повече за губене и щеше да ми намериш работа...
To byla jenom legrace. Byly to tvoje prachy a měl si mi pomoct... - Fajn!
Минутка само, когато каза че ще вземем някой от летището, ти имаше в предвид "да вземем НЯКОЙ от летището"?
Počkej, takže když jsi říkal, že jdeme někoho vyzvednout na letiště tak jsi tím myslel, že jdeme vyzvednout NĚKOHO na letišti?
Един ден ти имаше нужда от 1000 крони.
Ale jednoho dne jsi potřebovala půjčit 1000 korun.
А ти имаше идеална биография и речта ти за професионализма беше така впечатляваща, че реших, че ще си различна.
A tak jsem si řekla, že s tak skvělým životopisem a řečmi o takzvané pracovní etice budeš jiná.
Баща ти имаше много мил поглед, дори когато говореше за машините.
Dokonce když tvůj otec řval o strojích, měl takový ty oči.
И ти имаше дарба, ако добре си спомням.
Taky jsi jeden měl, pokud si vzpomínám.
Ако ти имаше снимка на Кайл Рийз, щеше да я гледаш, нали?
Kdybys měl fotku Kyla Reese, podíval by ses na ní, nebo ne?
Погледнах те в очите и ти имаше поглед на луд.
Přísahám. Viděl jsem ti na očích ten šílený výraz.
Ами, дядо ти имаше много тайни.
Jo, víš, tvůj děda si nechával spoustu věcí pro sebe.
Ти имаше живот, Бел преди... това- приятели... семейство.
Kdysi jsi měla svůj život, Bello, před tímhle... Přátele.. Rodinu.
Ти имаше наемател с това странно име.
Měls tu nájemnici, s tím zkurveným divným jménem.
И когато колата на Мат падна от моста, ти имаше вампирска кръв в системата си, Елена.
Když Rebekah nechala Mattovo auto sjet z cesty, tak jsi měla v krvi upíří krev, Eleno.
В тялото ти имаше токсин, който потиска способностите ти.
To zařízení uvnitř tebe bylo moje. Dokázal ses ho sám zbavit.
Тина, ти имаше слабо сърце, нали?
Tino, ty máš potíže se srdcem, že?
Както ти имаше толкова много истории, аз исках една също, исках да бъда свободна като теб.
A ty jsi měl tolik příběhů a sama jsem chtěla a já chtěla být volná jako ty.
Ами, майка ти имаше прекрасно чувство за хумор.
No jo, tvá matka měla bezva smysl pro humor.
Повечето хора нямаме право на избор, но ти имаше.
Většina z nás nemá na výběr, ale ty ano.
На 23-я ден от 12-я последен месец, баща ти имаше син.
Na 23. den dvanáctého a toho nejposlednějšího měsíce, měl tvůj otec syna.
Рама, брат ти имаше сериозни врагове, но те са нищо в сравнение с това, което те очаква.
Ramo, tvůj bratr měl mocné nepřátele. Ale to se nedá srovnat s tím, co čeká tebe.
Когато ме пуснаха и те намерих, ти имаше дом, семейство.
Když jsem vyšel ven a objevil tě, měla jsi domov, rodinu.
Ребека, чичо ти имаше доста време, но късметът му вече свършва.
Rebecco, tvůj strýc to tady vedl dlouho, ale začíná mu docházet štěstí.
Ти имаше по-важни неща за правене.
Měl jsi důležitější věci na práci.
Баща ти имаше слабост към красиви и силни жени.
Tvůj otec měl slabost pro krásné a silné ženy.
Баща ти имаше други планове за нея.
Tvůj otec měl pro ni jiné plány.
Майка ти имаше нужда някой да оценява дарбите й, не да ги отрича.
Tvá matka věděla, že potřebuje někoho, kdo bude její dar rozvíjet, - ne o něm pochybovat.
Ти имаше надежда, и те правеше слаб.
Měl jsi naději, a to tě oslabilo.
Знам, ти имаше интерес в Хайлай, и внезапно, Уийлър го застрелват.
Vím, že máš prsty v pelotách. A najednou je novej šéf zastřelen.
Но всъщност ти имаше нужда от мен.
Ale přitom jsi ty potřebovala mě.
Ти имаше куража да изискаш среща с мен.
Měl jsi odvahu požadovat audienci u mě.
Ти имаше идея, но тя не се осъществи.
Měl jste vizi, která se však nenaplnila.
Грейси, знаеше, че баща ти имаше тайни.
Gracie, musela jsi vědět, že tvůj otec má tajemství.
В 4 клас ти имаше инхалатор, и аз имах.
Na čtvrtém stupni jsi měl inhalátor, Taky jsem jeden měl.
Казвам ти имаше инцидент тук вчера.
Bylo mi řečeno, že zde včera došlo k nehodě.
Баща ти имаше кураж да се бори за онова, в което вярваше.
Bruci, váš otec měl odvahu bojovat za to, čemu věřil.
Ти имаше нужда от моето съчувствие и съпричастност, и най-много от всичко, имаше нужда от лекар, който да може да помисли, че не ти провали системата.
Potřebovala jste mou empatii a slitování, a nadevšechno jste potřebovala lékaře, který by byl ochoten zvážit, že jste možná nepodváděla systém.
5.9883790016174s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?